Jogos lenne a kérdés, hogy mi a célja egy ilyen csoportnak.
A helyi hagyományőrző vagy más jellegű programok ismertetése, hasznos információk megosztása, szolgáltatások ajánlása vagy keresése, tanácsok, tapasztalatcsere, könyvajánlatok, kedvenc idézetek megosztása, hogy említsek egy néhányat a lehetőségek közül.
Addig amíg a szeretet, a megértés, az elfogadás valamint a segitőkészség motivál bennünket, hasznosak lehetünk egymás számára. Függetlenül attól, hogy aktív vagy passzív tagja leszel ennek a csoportnak – szeretettel üdvözöllek.
2009 november 28-án, szombaton, 7 órai kezdettel Táncház Találkozó
a torontói Magyar Ház Kodály termében.
Cim: 840 St Clair West, Toronto, Ontario.
Szervezi a torontói Kodály Táncegyüttes: http://www.kodaly.ca
Néha jó tudni, hogy hol élnek és hányan vannak magyarok.
Lévén, hogy ez a csoport a Kanadában élő erdélyi magyarok fóruma, talán legfontosabb tudni,hogy itt hányan is vagyunk és hol él az itteni magyarok többsége vagy kisebbsége, tényekre alapozva: http://www.nemzetismeret.hu/?id=7.17
Sajnos egyelőre hiába kutattam olyan statisztika után, amiben külön az erdélyi származású magyarokról lenne szó. Pusztán baráti és ismerettségi körömből ítélve megkockáztatom, hogy a kanadai magyarok legalább egy negyede erdélyi származású. De lehet, hogy több.
Ha valaki tud erre vonatkozó statisztikáról, akkor kérem jelezze akár itt, akár magán levélben. Előre is kösz.
A számok persze nem minden, de néha az is számít, nemde?
- A tavasznak sem mondhatjuk: "Remélem, hogy hamar jössz, és sokáig maradsz." Csak azt mondhatjuk: "Gyere, ajándékozz meg a reménnyel, és maradj, ameddig tudsz." Paulo Coelho
igazatok van...a magyar hazbol- ahova nem jarok- jartam...de ki az erdelyi?- csak szemelyes kapcso;atok altal jutunk elore- de dolgozom rajta- mert egy foldbe tartozunk.
" Erdélyinek lenni nem érdem, hiszen beleszületik az ember, de - azonosulni szülőföldjével, magára venni szülőföldje szétszaggatott gúnyáját, felölteni szülőföldje megkínzott lelkét és viselni sorsát, s nemcsak otthon, hanem mindenütt a nagyvilág mennyországos poklaiban, az már érdem. Éppen ezért az erdélyi ember se nem jobb, se nem rosszabb, mint mások, csupán másabb. Nos, ez a „más" az erdélyiség. " Dancs Rózsa
Szia Csilla!
Az egy nappal ezelőtti hozzászólásoddal kapcsolatban füzném hozzá a gondolataimat.
Én soha nem kizárásos alapon viszonyultam az erdélyi és magyar származásomhoz (a székely származásomról nem is szólva). Másszóval én mindig erdélyiként vagyok magyar a nagyvilágban és a magyarok között pedig erdélyinek vallom magam (az erdélyiek között pedig hangsúlyozottan székely és szűkíthetném a sort a különböző székekkel és helységekkel). Egy hasonlattal élve, kicsit olyannak érzem ezt, mint a családnév és vezetéknév. Mindkettőre szükség van, hogy pontosan beazonositsuk magunkat. Persze legtöbbször csak a vezetéknevet használjuk, de nyilván nem mellőzhetjük a családnevünket sem...
Ami pedig az észak-amerikai helyzetünket illeti, ha bárkivel találkozom, akinek halvány lila gőze nincs a Budapest-Bukarest különbségről - úgy érzem a Sors éppen azért hozott össze ezzel az emberrel, hogy szépen, nyugodtan helyére rakjam a dolgokat :-)
Ha valaki még nem vette volna észre a rendezvények között, akkor most ide is felteszem, biztos, ami biztos.
Holnap után, azaz szombaton, december 12-én lesz Fias Attila Trionak a vacsorával egybekötött karácsonyi jazz koncertjére, a torontói Kanadai Magyar Kultúrközpontban. Belépő (vacsorával együtt) 35 dollár. Jegyfoglalásért a következő telefonszámokon lehet jelentkezni: (+1) 416 491 4631 vagy (+1) 416 654 4926.
Talán már nagyon sokszor mondtuk idén azokat a szavakat, hogy kellemes, boldog vagy áldott Karácsonyt, megtoldva azzal, hogy B.U.É.K. Ezzel semmi baj nincs, de jó ha közben azt is tudjuk, hogy keresztény hagyomány szerint ezeknek a jókívánságoknak a valódi ideje tulajdonképpen csak december 24-én, karácsony előestéjén kezdődik el és tart egészen január 6-ig illetve a január 6 utáni első évközi vasárnapig (s attól kezdve kezdődik a farsangi időszak, ami hamvazószerdával ér véget).
Ebben az értelemben úgy vélem, hogy még mindig van egy kis idő, hogy lelkileg is felkészüljünk a karácsonyra - ami nélkül az egész nem ér semmit. Legalábbis keresztény szemszögből. Hogy konkrétan kinek mit jelent a lelki felkészülés - embere válogatja. Lehet, hogy csak egyszerűen azt jelenti, hogy egy kis időt szakítok a csendre, a lelket gazdagító olvasmányokra és gondolkodásra, vagy lehet, hogy azt jelenti, hogy ilyenkor legalább megpróbálok azokon a felebarátaimon segiteni, akik rászorulnak a segítségemre.
"Küszöbön áll a nap, az az egyetlen egy nap az évben, mely hivatalosan is a szereteté. Háromszázhatvanöt nap közül háromszázhatvannégy a gondjaidé, a céljaidé, munkádé, és a szereteté csupán egyetlen egy, s annak is az estéje egyedül. Pedig hidd el, Ismeretlen Olvasó, fordítva kellene legyen. Háromszázhatvannégy nap a szereteté, s egyetlen csak a többi dolgoké, s még annak is elég az estéje."
Wass Albert
Áldott Karácsonyt valamint háromszázhatvanöt szeretetben teljes napot kívánok 2010-ben.
Abban az esetben, ha még nem láttátok volna, figyelmetekbe szeretném ajánlani Széllyes Sándor: Honfoglalás c. videóját – avagy miként fedezték fel az ősmagyarok Észak-Amerikát – amit a főoldalon lehet megtalálni és meghallgatni a videók között. Nagyon sokat nevettünk rajta családommal együtt és fantasztikusan jónak tartjuk.
2010 január 30-án, szombaton, 6 órai kezdettel Táncház Találkozó
a Kossuth Házban (Hungarian Canadian Club Of Waterloo – Wellington)
Cim: 979 Kossuth Road, Cambridge, Ontario.
Szervezi a kitcheneri Kossuth Táncegyüttes: http://www.oo5.com/Kossuthclub/
Üdvözlök mindenkit aki ehez a kis csoporthoz tartozik!! Én nagyon új vagyok és magyar viszont a kedvesem Erdélyi és szeretnénk Kanadába kimenni a kislányunkkal élni, de nem tudjuk igazán, hogy ott hogyan működnek a dolgok. Esetleg, ha valaki tudna nekünk segíteni azt nagyon megköszönnénk. Minden információra szükségünk van, hisz egy 7 éves kislánnyal mennénk. Előre is köszönöm a segő infókat!! Az e-mail címem fedi79@citromail.hu. Ide is várom a segítő szándékú leveleket!:) Mindenkinek köszönjük ! Üdv. Viki
Èn nem Kanadában élek , de csatlakozok ehhez a csoporthoz hogy ott élö volt osztálytársaimmal és barátaimmal felvehessem a kapcsolatot.
Üdv
Gábor A. Pavluk
2010. január 17, vasárnap du. 4:00-kor, a torontói Magyar Kultúrközpontban
a Magyar Kultúrközpont Műkedvelő Színtársulata előadja
MÓRICZ ZSIGMOND: NEM ÉLHETEK MUZSIKASZÓ NÉLKÜL c. darabját
Rendezte: Ormay Gabriella
A főbb szerepekben: Vaski Gábor, Vaski Lisa, Jordán Emőke és Stadler Tímea
Közreműködik a Fekete Föld zenekar
További információ, jegyrendelés: 416-654-4926
Magyar Kultúrközpont, 840 St. Clair Ave. W. Toronto www.hccc.org
Gála Koncert Montreálban
a Bokréta tánccsoport és Gyanta zenekar szervezésében és közreműködésével, február 11-én, csütörtökön, 7,30-10,00 között. További info itt: http://www.bokreta.ca/Concert.aspx
Kodály Bál Torontóban
A Kodály Néptáncegyüttes szeretettel meghívja, a 2010.február 20-án szombat du. 6-kor, a torontói Magyar Kultúrközpontban megtartandó Kodály Bál-ra.
Cím: 850 St. Clair Ave West, Toronto
Közreműködik:
Fekete Föld
Hungarian Dance Band
További információ és jegyrendelésért hívja:
Zydron Veronika 416.878.8579
Nadj Lilly 416.722.3868
A Kanadai Magyar Kultúrközpont válasza a Duna TV 2010. február 8-án elhangzott – alább olvasható - híradására
Toronto, 2010. február 11.
Szétesik a torontói magyar közösség?
A Magyar Házra kitették az eladó táblát. Az embereket pedig nem érdeklik a rendezvények.
Szerző: Szabó Zoltán Forrás: nowtoronto.com 2010.02.08. hétfő 16:54
A torontói Magyar Házra a napokban kirakták az eladó táblát. Illyés Lehel ifjúsági és sportigazgató szerint miközben a magyar kultúra népszerűsítéséért küzdöttek, a ház egyfajta viharmadárrá vált a helyi magyarok számára. Erről írt a nowtoronto.com hírportál.
"A közösségnek gyarapodnia kellene. Kaptál 60 ezer tagot, ám a rendezvényeken mindössze 20-an vesznek részt. Az emberek nem jönnek el, nem érdekli őket" - mondja.
A jelenlegi épületre évente hat számjegyű összeget kell költeni, nemrég például a sérült tető miatt beszivárgó víz kárt okozott a könyvtár kiadványaiban. Emellett az ablakokat is meg kell javítani.
Az ingatlan értéke az utóbbi időben jelentősen megnövekedett, mely elsősorban a környékbeli fejlesztéseknek volt köszönhető. A szervezetnek pedig mindenképpen szüksége van az értékes terület eladásából befolyó készpénzre. Illyés Lehel most abban bízik, hogy az 5,7 millió dollárra becsült ingatlan eladásából új életre kelhet a közösség is. "Elkeseredetten küzdünk a megújulásért. Létezésünk egyik útelágazásához értünk" - közölte Jordán Emőke, a Magyar Ház tanácsadó igazgatója.
- Nem vagyunk összetartóak. Itt a magyarok "szigetekben" élnek - jegyezte meg a cikkben Tony Kez, a Magyar-Kanadai Kereskedelmi Kamara elnökhelyettese. A szervezet ugyanakkor anyaországi támogatásra vár, remélve, hogy a magyar kormány valamiképpen hozzájárul majd a magyar üzletek beindításához Kanadában. Ugyanakkor azok az erőfeszítések sem voltak túlságosan sikeresek, melyek során a Magyarország felé irányuló vállalkozásokat ösztönözték.
Dancs R. válaszol:
Kezdjük mindjárt az alcímben közölt hírrel: A Magyar Házra kitették az eladó táblát.
Valóban, megtörtént: végre kint van a tábla: Eladó.
Ahhoz azonban, hogy erre sor kerüljön, hosszú hónapok előkészítő munkájára volt szükség. Először felméréseket végeztünk, kérdőíveket küldtünk ki a tagságnak, hogy megtudjuk, mit igényelnek, javaslatokat kértünk, amelyek figyelembevételével nekiláthattunk egy stratégiai terv kidolgozásához. Ennek a tervnek a pontjait a Torontóban és környékén élő, a kanadai társadalomban a legmesszebbmenően megbecsült magyar szakemberekből alakult csoportok dolgozták ki – önkéntesen, semmiféle anyagi támogatást vagy viszonzást nem várva és is nem kapva. A felmérésekből is kiderült, hogy a Magyar Ház mai fizikai állapotában már nem felel meg a közösség igényeinek, mert megöregedett, csak hatalmas pénzösszegekkel tartható működésben, romlása azonban nem állítható meg. A közgyűlésen a tagság egyhangúlag a házcsere mellett döntött, ezt szavazta meg.
Hogy hol találjuk meg azt a helyet - telket, épületet, amelyre a megváltozott körülmények között szükségünk van, azt megint nem a véletlen dönti el. Egy kiváló szakemberekből álló bizottság feladata ennek a sorsfontosságú kérdésnek a megoldása, miközben természetesen követik a stratégiai tervet.
Erre a közös gondra utal a Duna TV tudósítójának első mondata, amit azonban módosítanunk kell, mert nem viharmadár, nem is károgó varjú jelképe a Ház, hanem a magyar kultúra megtartásának színhelye, közös vagyon, amivel csak rosszindulatú rágalom szerint nem sáfárkodik tisztességesen a tagság által megválasztott vezetőség és igazgatói testület. Talán ezt akarta közölni a NowMagazine-ben megjelentetett interjú egyik alanya, a Magyar Ház ifjúsági és sportigazgatója, Ilyés Lehel is, de vagy nem fogalmazott jól vagy a cikkíró rosszul értelmezte a szavát, ami aztán magyar fordításban egészen visszájára fordult.
Panaszként hangzik el az eredeti cikkben – és kiemelt gondolatként szerepel a Duna TV híradásában -, hogy a rendezvényeken alig jelenik meg 20 ember. Az emberek nem jönnek, mert érdektelenek.
Sajnos, azt kell mondanunk, hogy az ifjúsági igazgató csak a saját rendezvényeire utalhat itt, nem általánosíthat. Mert ha csak a legutolsó nagyszabású rendezvényeinket tekintjük, akkor is más a kép. Pl. a szilveszteri mulatságon 350 résztvevő volt, karácsony előtt az Attila Fias Trio dzsesszkoncertjére 275 jegyet adtunk el, előtte megemlíthető a teltházas Balogh Kálmán-hangverseny, a középkori vacsorával egybekötött Montanaro-koncert, a Borkóstoló, a Kormorán Memory Band előadása, Hegedűs Endre, Szabó Sándor, Szokolay Balázs hangversenye. Magyarország legjobb mesemondóját, Berecz Andrást közel száz ember hallgatta áhítattal, az irodalmi estjeink a világban megszokott létszám előtt zajlanak - ilyen volt Sajgó Szabolcs szerzői délutánja a Kaleidoszkóp Irodalmi Kávézó szervezésében -, a Magyar Ház Színjátszóköre januári előadásának, a Nem élhetek muzsikaszó nélkül c. darabnak a sikere akkora volt, hogy más városokba is meghívták őket –, a Kodály Tánccsoport immáron félévszázados évfordulójának megünneplésére készül. Kapásból talán ennyi is elég, hogy szemléltessük az itteni magyarság kultúra iránti érdeklődését.
Hogy a torontói magyar közösséget a szétesés veszélye fenyegetné ezzel? A cikkben megszólal Tony Kez úr is, a Magyar–Kanadai Kereskedelmi Kamara elnökhelyettese, aki viszont nem illetékes a Magyar Házról, annak tagságáról nyilatkozni. Kez úr tudomásunk szerint nem sokszor tette be a lábát a Magyar Házba, ha egyáltalán tudja, hogy merre nyílik annak az ajtaja, soha nem jelent meg egyetlen rendezvényünkön sem. Az ő Kamarája az anyaország, a magyar kormány anyagi támogatásától várja a felvirágzást, a Magyar Házat viszont az önkéntesek önfeláldozó munkája tartja fenn.
Pontatlan az a fogalmazás is, hogy van 60 ezer tagunk. Nincs annyi. Nem is lehet. Viszont Torontóban és környékén él kb. 60 ezer magyar.
A hivatalos statisztikai adatokra alapozva elmondhatjuk, hogy a kanadai magyarság Ontarióban összpontosul!
Kanada legnagyobb városa, Toronto, egyben Ontario fővárosa is, amely Észak-Amerikában - gazdasági jelentősége alapján - második New York-nak tekinthető.
Ez a nagyváros és környéke Kanada szívcsakrája!
A magyar közösség a befogadó ország hivatalos megítélése szerint a békés integrálódás iskolapéldáját mutatja. Amellett, hogy igyekezett mindig az itteni társadalom hasznos rétegévé válni, a magyarság megõrizte nemzeti hagyományait. Kanada-szerte, de főleg Torontóban, minden egyházi felekezet megtalálható gondozott magyar templomokkal, ezek mellett azonban kultúrotthonok, irodalmi körök, művészegyesületek, félévszázados múltú tánccsoportok, énekkarok, jótékonycélú, tudományos és szakmai szervezetek fogják össze a magyarságot. Torontóban és környékén él a legtöbb magyar üzletember, magyar orvosok, állatorvosok gyógyítanak itt, magyar mérnökök terveznek, építenek, két magyar könyvesboltunk, magyar lakóházaink, magyar gyógyszergyárunk, bortermesztésünk és üzleteink, éttermeink vannak, köztük olyan is, amely félévszázados múltra tekint vissza. A torontói magyarság szakmai rétegének a súlya akkora, hogy - Kanadában egyedülállóan – egy közel 200 oldalas magyar telefonkönyvünk van, az ú. n. Business Directory.
Aligha létezik kanadai egyetem és főiskola, amelyen ne tanítanának világszerte szaktekintélynek örvendő magyar professzorok, tudósok, kutatók. A Toronto-i Egyetemen magyar nyelvet, irodalmat és történelmet oktatnak, itt mûködik a Hungarian Research Institute, és létezik hétvégi magyar középiskola a minden helységben működő hétvégi magyar ovódák és iskolák mellett.
Torontóban található többtízezer kötetet számláló könyvtárával és múzeumával, valamint állandó képtárával a nyugati emigráció legnagyobb kultúrközpontja, amelyben élénk kulturális és közösségi élet folyik, és amelyben olyan személyiségek is megfordultak az utóbbi években, mint Sólyom László magyar köztársasági elnök.
Csak Torontóban található élő magyar nyelvű rádióadás és magyar nyelvű TV-program, amit az ország nyugati oldalán is hallgatnak, néznek.
Itt jelenik meg Észak-Amerika egyetlen kulturális folyóirata, a kétnyelvű Kalejdoszkóp, és a két magyar hetilap, amelyeket nemcsak Kanadában, de az Egyesült Államokban, sőt az óhazában is terjesztenek, olvasnak. A torontói egyetemi könyvtár hungarika gyûjeménye 30,000 kötet körül mozog. Hasonló könyvállománya van a torontói városi könyvtárnak is, amely 200 oldalas külön nyomtatott katalógusban közli magyar gyûjteménye adatait. A Kanadai Országos Könyvtár többezer kötetre terjedõ hungarika gyûjteményt tart számon.
A torontói magyar közösséget tehát nem fenyegeti a szétesés veszélye, mert van annyi életerő benne, annyira erős identitástudata, hogy nem engedi magát felszívódni, megsemmisülni. A torontói magyar közösség az egységes magyar nemzet tagja, amelyik mindig segített és segít az otthoni nemzettestvérein, ha másként nem, legalább morálisan. Azt viszont nem szívesen veszi, ha rossz hírét költik.
Borbély (Jakab) Emese
A helyi hagyományőrző vagy más jellegű programok ismertetése, hasznos információk megosztása, szolgáltatások ajánlása vagy keresése, tanácsok, tapasztalatcsere, könyvajánlatok, kedvenc idézetek megosztása, hogy említsek egy néhányat a lehetőségek közül.
Addig amíg a szeretet, a megértés, az elfogadás valamint a segitőkészség motivál bennünket, hasznosak lehetünk egymás számára. Függetlenül attól, hogy aktív vagy passzív tagja leszel ennek a csoportnak – szeretettel üdvözöllek.
Nov 23, 2009
Borbély (Jakab) Emese
a torontói Magyar Ház Kodály termében.
Cim: 840 St Clair West, Toronto, Ontario.
Szervezi a torontói Kodály Táncegyüttes: http://www.kodaly.ca
Nov 23, 2009
Borbély B. Sándor
Lévén, hogy ez a csoport a Kanadában élő erdélyi magyarok fóruma, talán legfontosabb tudni,hogy itt hányan is vagyunk és hol él az itteni magyarok többsége vagy kisebbsége, tényekre alapozva: http://www.nemzetismeret.hu/?id=7.17
A torontói Magyar Ház weboldalán is találtam egy rövid összefoglalót és összehasonlitó táblázatot, érdemes belenézni: http://www.hccc.org/ertesito/e2003.shtml#Statisztikai
Sajnos egyelőre hiába kutattam olyan statisztika után, amiben külön az erdélyi származású magyarokról lenne szó. Pusztán baráti és ismerettségi körömből ítélve megkockáztatom, hogy a kanadai magyarok legalább egy negyede erdélyi származású. De lehet, hogy több.
Ha valaki tud erre vonatkozó statisztikáról, akkor kérem jelezze akár itt, akár magán levélben. Előre is kösz.
A számok persze nem minden, de néha az is számít, nemde?
Üdv,
BBSanyi
Nov 26, 2009
Borbély (Jakab) Emese
Dec 1, 2009
Surman Csilla
Dec 1, 2009
Borbély (Jakab) Emese
Dec 1, 2009
Surman Csilla
Dec 1, 2009
Surman Csilla
Dec 1, 2009
Borbély B. Sándor
Az egy nappal ezelőtti hozzászólásoddal kapcsolatban füzném hozzá a gondolataimat.
Én soha nem kizárásos alapon viszonyultam az erdélyi és magyar származásomhoz (a székely származásomról nem is szólva). Másszóval én mindig erdélyiként vagyok magyar a nagyvilágban és a magyarok között pedig erdélyinek vallom magam (az erdélyiek között pedig hangsúlyozottan székely és szűkíthetném a sort a különböző székekkel és helységekkel). Egy hasonlattal élve, kicsit olyannak érzem ezt, mint a családnév és vezetéknév. Mindkettőre szükség van, hogy pontosan beazonositsuk magunkat. Persze legtöbbször csak a vezetéknevet használjuk, de nyilván nem mellőzhetjük a családnevünket sem...
Dec 3, 2009
Borbély B. Sándor
Dec 3, 2009
Borbély (Jakab) Emese
Dec 8, 2009
Borbély B. Sándor
Dec 10, 2009
Borbély B. Sándor
Holnap után, azaz szombaton, december 12-én lesz Fias Attila Trionak a vacsorával egybekötött karácsonyi jazz koncertjére, a torontói Kanadai Magyar Kultúrközpontban. Belépő (vacsorával együtt) 35 dollár. Jegyfoglalásért a következő telefonszámokon lehet jelentkezni: (+1) 416 491 4631 vagy (+1) 416 654 4926.
Itt is meg lehet nézni a hirdetést avagy aki nem hiszi, járjon utána :-)
http://www.hccc.org/cristmas_jazz.php
Egy kis izelítőt lehet találni itt:
http://www.attilafias-piano.com/stories.htm
Dec 11, 2009
Borbély (Jakab) Emese
Ernest Hemingway
Dec 21, 2009
Borbély B. Sándor
Ebben az értelemben úgy vélem, hogy még mindig van egy kis idő, hogy lelkileg is felkészüljünk a karácsonyra - ami nélkül az egész nem ér semmit. Legalábbis keresztény szemszögből. Hogy konkrétan kinek mit jelent a lelki felkészülés - embere válogatja. Lehet, hogy csak egyszerűen azt jelenti, hogy egy kis időt szakítok a csendre, a lelket gazdagító olvasmányokra és gondolkodásra, vagy lehet, hogy azt jelenti, hogy ilyenkor legalább megpróbálok azokon a felebarátaimon segiteni, akik rászorulnak a segítségemre.
Mindenesetre számomra nagyon hasznosak voltak azok a beszédek, amiket az adventi templomlágotások alkalmával hallottam. Ebből egy kis izelítő a spirituális GPS-ről szóló beszéd, amit innen lehet meghallgatni illetve letölteni: http://www.trinityaurora.net/sermons/mp3/sermon_20091206.mp3 A beszéd irott formáját is el lehet olvasni, ha inkább valaki ezt szeretné: http://www.trinityaurora.ca/sermons/20091206.htm
Ha valakinek tetszett ez a beszéd és hangnem, akkor még több hasonlót talál itt: http://www.trinityaurora.ca/sermons_2009.htm
Részemről kivánok további stressz-mentes karácsonyi készülődést! :-)
Dec 22, 2009
Telchne Dancs Rozsa
"Ne a hóban, csillagokban,
ne ünnepi foszlós kalácson,
ne díszített fákon,
hanem a szívekben legyen karácsony!" (Szilágyi Domokos)
Ezt kívánom magunknak.
Dec 23, 2009
Borbély (Jakab) Emese
Wass Albert
Áldott Karácsonyt valamint háromszázhatvanöt szeretetben teljes napot kívánok 2010-ben.
Dec 23, 2009
Borbély (Jakab) Emese
Dec 29, 2009
Borbély (Jakab) Emese
nyomában az öccse jő, vígan fütyörészve.
Beéri az öreget s válláról a terhet
legényesen leveszi, pedig még csak gyermek.
Lépegetnek szótlanul, s mikor éjfél eljő,
férfiasan kezet fog Múlttal a Jövendő.
Kányádi Sándor
Dec 31, 2009
Telchne Dancs Rozsa
Régi jó szokása a magyar embereknek,
Esztendőt temetni összesereglettek.
Esztendőt temetni, újat köszönteni,
Múltból a jövőbe bátran tekinteni.
E szokáshoz híven összesereglettünk,
Hogy az elmúlt évtől szépen búcsút vegyünk.
Búcsút vegyünk annak öröm, bánatitól,
Eredményeitől és kudarcaitól.
Nem volt sikertelen az elmúlt esztendő,
Áldásban, termésben nem volt szűkölködő.
Isten megáldotta verejtékhullásunk,
Ha nem is színültig, tele a hámbárunk.
Szőlőhegyeink is gazdagon teremtek,
Vidámító jó bort bőven csepegtettek.
Barátságot szőni, bánatot felejtni,
Sógorság, komaság összejön vigadni.
Összejön, de szemét a jövőbe veti,
Vajon mit takar az? Folyton azt kérdezi.
Örömet takar-e vagy pedig bánatot?
Sikert, eredményt-e vagy pedig kudarcot?
Ne felejtsd, jó népem: a haladás titka,
Ma is, ezután is: imádság és munka.
Küzdj, és bízva bízzál, szükség az imádság,
Emberé a munka, Istené az áldás.
Örömmel köszöntlek ez Újesztendőben,
Áldás szálljon rátok gazdagon és bőven.
Mezőn kalász nőjön, réten fű zöldüljön,
Munkában a nóta vidáman csendüljön.
Miben szűkölködünk? - ami még meg nincsen,
A beállott Újévben adja meg az Isten.
Ez a kívánságunk, ami még úgy kéne,
Megértést és békét a népek szívébe.
Hogy keresztény néped megtérjen és éljen,
Sok szenvedés után boldog időt érjen.
Adjon az Úristen ez újévben víg kacagást, csengőt,
Adjon Isten mindnyájunknak Boldog Újesztendőt.
Jan 2, 2010
Borbély (Jakab) Emese
a Kossuth Házban (Hungarian Canadian Club Of Waterloo – Wellington)
Cim: 979 Kossuth Road, Cambridge, Ontario.
Szervezi a kitcheneri Kossuth Táncegyüttes:
http://www.oo5.com/Kossuthclub/
Jan 6, 2010
Oláh Viktória
Jan 8, 2010
Gábor A. Pavluk
Üdv
Gábor A. Pavluk
Jan 12, 2010
Borbély (Jakab) Emese
Jan 14, 2010
Borbély (Jakab) Emese
a Magyar Kultúrközpont Műkedvelő Színtársulata előadja
MÓRICZ ZSIGMOND: NEM ÉLHETEK MUZSIKASZÓ NÉLKÜL c. darabját
Rendezte: Ormay Gabriella
A főbb szerepekben: Vaski Gábor, Vaski Lisa, Jordán Emőke és Stadler Tímea
Közreműködik a Fekete Föld zenekar
További információ, jegyrendelés: 416-654-4926
Magyar Kultúrközpont, 840 St. Clair Ave. W. Toronto
www.hccc.org
Jan 14, 2010
Telchne Dancs Rozsa
Jan 15, 2010
Borbély (Jakab) Emese
http://news.therecord.com/news/article/666200
Febr 2, 2010
Borbély B. Sándor
a Bokréta tánccsoport és Gyanta zenekar szervezésében és közreműködésével, február 11-én, csütörtökön, 7,30-10,00 között. További info itt: http://www.bokreta.ca/Concert.aspx
Febr 4, 2010
Borbély (Jakab) Emese
A Kodály Néptáncegyüttes szeretettel meghívja, a 2010.február 20-án szombat du. 6-kor, a torontói Magyar Kultúrközpontban megtartandó Kodály Bál-ra.
Cím: 850 St. Clair Ave West, Toronto
Közreműködik:
Fekete Föld
Hungarian Dance Band
További információ és jegyrendelésért hívja:
Zydron Veronika 416.878.8579
Nadj Lilly 416.722.3868
http://www.kodaly.ca/
Febr 6, 2010
Borbély (Jakab) Emese
http://bit.ly/4h67fT
Febr 12, 2010
Telchne Dancs Rozsa
Toronto, 2010. február 11.
Szétesik a torontói magyar közösség?
A Magyar Házra kitették az eladó táblát. Az embereket pedig nem érdeklik a rendezvények.
Szerző: Szabó Zoltán Forrás: nowtoronto.com 2010.02.08. hétfő 16:54
A torontói Magyar Házra a napokban kirakták az eladó táblát. Illyés Lehel ifjúsági és sportigazgató szerint miközben a magyar kultúra népszerűsítéséért küzdöttek, a ház egyfajta viharmadárrá vált a helyi magyarok számára. Erről írt a nowtoronto.com hírportál.
"A közösségnek gyarapodnia kellene. Kaptál 60 ezer tagot, ám a rendezvényeken mindössze 20-an vesznek részt. Az emberek nem jönnek el, nem érdekli őket" - mondja.
A jelenlegi épületre évente hat számjegyű összeget kell költeni, nemrég például a sérült tető miatt beszivárgó víz kárt okozott a könyvtár kiadványaiban. Emellett az ablakokat is meg kell javítani.
Az ingatlan értéke az utóbbi időben jelentősen megnövekedett, mely elsősorban a környékbeli fejlesztéseknek volt köszönhető. A szervezetnek pedig mindenképpen szüksége van az értékes terület eladásából befolyó készpénzre. Illyés Lehel most abban bízik, hogy az 5,7 millió dollárra becsült ingatlan eladásából új életre kelhet a közösség is. "Elkeseredetten küzdünk a megújulásért. Létezésünk egyik útelágazásához értünk" - közölte Jordán Emőke, a Magyar Ház tanácsadó igazgatója.
- Nem vagyunk összetartóak. Itt a magyarok "szigetekben" élnek - jegyezte meg a cikkben Tony Kez, a Magyar-Kanadai Kereskedelmi Kamara elnökhelyettese. A szervezet ugyanakkor anyaországi támogatásra vár, remélve, hogy a magyar kormány valamiképpen hozzájárul majd a magyar üzletek beindításához Kanadában. Ugyanakkor azok az erőfeszítések sem voltak túlságosan sikeresek, melyek során a Magyarország felé irányuló vállalkozásokat ösztönözték.
Dancs R. válaszol:
Kezdjük mindjárt az alcímben közölt hírrel: A Magyar Házra kitették az eladó táblát.
Valóban, megtörtént: végre kint van a tábla: Eladó.
Ahhoz azonban, hogy erre sor kerüljön, hosszú hónapok előkészítő munkájára volt szükség. Először felméréseket végeztünk, kérdőíveket küldtünk ki a tagságnak, hogy megtudjuk, mit igényelnek, javaslatokat kértünk, amelyek figyelembevételével nekiláthattunk egy stratégiai terv kidolgozásához. Ennek a tervnek a pontjait a Torontóban és környékén élő, a kanadai társadalomban a legmesszebbmenően megbecsült magyar szakemberekből alakult csoportok dolgozták ki – önkéntesen, semmiféle anyagi támogatást vagy viszonzást nem várva és is nem kapva. A felmérésekből is kiderült, hogy a Magyar Ház mai fizikai állapotában már nem felel meg a közösség igényeinek, mert megöregedett, csak hatalmas pénzösszegekkel tartható működésben, romlása azonban nem állítható meg. A közgyűlésen a tagság egyhangúlag a házcsere mellett döntött, ezt szavazta meg.
Hogy hol találjuk meg azt a helyet - telket, épületet, amelyre a megváltozott körülmények között szükségünk van, azt megint nem a véletlen dönti el. Egy kiváló szakemberekből álló bizottság feladata ennek a sorsfontosságú kérdésnek a megoldása, miközben természetesen követik a stratégiai tervet.
Erre a közös gondra utal a Duna TV tudósítójának első mondata, amit azonban módosítanunk kell, mert nem viharmadár, nem is károgó varjú jelképe a Ház, hanem a magyar kultúra megtartásának színhelye, közös vagyon, amivel csak rosszindulatú rágalom szerint nem sáfárkodik tisztességesen a tagság által megválasztott vezetőség és igazgatói testület. Talán ezt akarta közölni a NowMagazine-ben megjelentetett interjú egyik alanya, a Magyar Ház ifjúsági és sportigazgatója, Ilyés Lehel is, de vagy nem fogalmazott jól vagy a cikkíró rosszul értelmezte a szavát, ami aztán magyar fordításban egészen visszájára fordult.
Panaszként hangzik el az eredeti cikkben – és kiemelt gondolatként szerepel a Duna TV híradásában -, hogy a rendezvényeken alig jelenik meg 20 ember. Az emberek nem jönnek, mert érdektelenek.
Sajnos, azt kell mondanunk, hogy az ifjúsági igazgató csak a saját rendezvényeire utalhat itt, nem általánosíthat. Mert ha csak a legutolsó nagyszabású rendezvényeinket tekintjük, akkor is más a kép. Pl. a szilveszteri mulatságon 350 résztvevő volt, karácsony előtt az Attila Fias Trio dzsesszkoncertjére 275 jegyet adtunk el, előtte megemlíthető a teltházas Balogh Kálmán-hangverseny, a középkori vacsorával egybekötött Montanaro-koncert, a Borkóstoló, a Kormorán Memory Band előadása, Hegedűs Endre, Szabó Sándor, Szokolay Balázs hangversenye. Magyarország legjobb mesemondóját, Berecz Andrást közel száz ember hallgatta áhítattal, az irodalmi estjeink a világban megszokott létszám előtt zajlanak - ilyen volt Sajgó Szabolcs szerzői délutánja a Kaleidoszkóp Irodalmi Kávézó szervezésében -, a Magyar Ház Színjátszóköre januári előadásának, a Nem élhetek muzsikaszó nélkül c. darabnak a sikere akkora volt, hogy más városokba is meghívták őket –, a Kodály Tánccsoport immáron félévszázados évfordulójának megünneplésére készül. Kapásból talán ennyi is elég, hogy szemléltessük az itteni magyarság kultúra iránti érdeklődését.
Hogy a torontói magyar közösséget a szétesés veszélye fenyegetné ezzel? A cikkben megszólal Tony Kez úr is, a Magyar–Kanadai Kereskedelmi Kamara elnökhelyettese, aki viszont nem illetékes a Magyar Házról, annak tagságáról nyilatkozni. Kez úr tudomásunk szerint nem sokszor tette be a lábát a Magyar Házba, ha egyáltalán tudja, hogy merre nyílik annak az ajtaja, soha nem jelent meg egyetlen rendezvényünkön sem. Az ő Kamarája az anyaország, a magyar kormány anyagi támogatásától várja a felvirágzást, a Magyar Házat viszont az önkéntesek önfeláldozó munkája tartja fenn.
Pontatlan az a fogalmazás is, hogy van 60 ezer tagunk. Nincs annyi. Nem is lehet. Viszont Torontóban és környékén él kb. 60 ezer magyar.
A hivatalos statisztikai adatokra alapozva elmondhatjuk, hogy a kanadai magyarság Ontarióban összpontosul!
Kanada legnagyobb városa, Toronto, egyben Ontario fővárosa is, amely Észak-Amerikában - gazdasági jelentősége alapján - második New York-nak tekinthető.
Ez a nagyváros és környéke Kanada szívcsakrája!
A magyar közösség a befogadó ország hivatalos megítélése szerint a békés integrálódás iskolapéldáját mutatja. Amellett, hogy igyekezett mindig az itteni társadalom hasznos rétegévé válni, a magyarság megõrizte nemzeti hagyományait. Kanada-szerte, de főleg Torontóban, minden egyházi felekezet megtalálható gondozott magyar templomokkal, ezek mellett azonban kultúrotthonok, irodalmi körök, művészegyesületek, félévszázados múltú tánccsoportok, énekkarok, jótékonycélú, tudományos és szakmai szervezetek fogják össze a magyarságot. Torontóban és környékén él a legtöbb magyar üzletember, magyar orvosok, állatorvosok gyógyítanak itt, magyar mérnökök terveznek, építenek, két magyar könyvesboltunk, magyar lakóházaink, magyar gyógyszergyárunk, bortermesztésünk és üzleteink, éttermeink vannak, köztük olyan is, amely félévszázados múltra tekint vissza. A torontói magyarság szakmai rétegének a súlya akkora, hogy - Kanadában egyedülállóan – egy közel 200 oldalas magyar telefonkönyvünk van, az ú. n. Business Directory.
Aligha létezik kanadai egyetem és főiskola, amelyen ne tanítanának világszerte szaktekintélynek örvendő magyar professzorok, tudósok, kutatók. A Toronto-i Egyetemen magyar nyelvet, irodalmat és történelmet oktatnak, itt mûködik a Hungarian Research Institute, és létezik hétvégi magyar középiskola a minden helységben működő hétvégi magyar ovódák és iskolák mellett.
Torontóban található többtízezer kötetet számláló könyvtárával és múzeumával, valamint állandó képtárával a nyugati emigráció legnagyobb kultúrközpontja, amelyben élénk kulturális és közösségi élet folyik, és amelyben olyan személyiségek is megfordultak az utóbbi években, mint Sólyom László magyar köztársasági elnök.
Csak Torontóban található élő magyar nyelvű rádióadás és magyar nyelvű TV-program, amit az ország nyugati oldalán is hallgatnak, néznek.
Itt jelenik meg Észak-Amerika egyetlen kulturális folyóirata, a kétnyelvű Kalejdoszkóp, és a két magyar hetilap, amelyeket nemcsak Kanadában, de az Egyesült Államokban, sőt az óhazában is terjesztenek, olvasnak. A torontói egyetemi könyvtár hungarika gyûjeménye 30,000 kötet körül mozog. Hasonló könyvállománya van a torontói városi könyvtárnak is, amely 200 oldalas külön nyomtatott katalógusban közli magyar gyûjteménye adatait. A Kanadai Országos Könyvtár többezer kötetre terjedõ hungarika gyûjteményt tart számon.
A torontói magyar közösséget tehát nem fenyegeti a szétesés veszélye, mert van annyi életerő benne, annyira erős identitástudata, hogy nem engedi magát felszívódni, megsemmisülni. A torontói magyar közösség az egységes magyar nemzet tagja, amelyik mindig segített és segít az otthoni nemzettestvérein, ha másként nem, legalább morálisan. Azt viszont nem szívesen veszi, ha rossz hírét költik.
Febr 12, 2010