Szia Irénke!Össze vagyunk csomagolva:holnap reggel 8-kor indulunk .Arad lesz az első állomás.Remélem a nagy meleg miatt nem lesz semmi probléma.Szép körutat terveztünk.M.vásárhely is benne van.Vissza Várad felé jövünk.
Majd jelentkezem.
Minden jót Nektek.Ja,és most férjednek külön nem írok,mond meg Neki,hogy köszönöm hogy barátjának fogadott.Üdv.Kati
Szia kedves Irénke!Hazajöttünk,tele sok,szép élménnyel.Nagyon jó időnk volt,igaz egy kicsit meleg.Még a Gyilkos tónál is 30 fok volt.Még most sem zökkentem vissza a rendes kerékvágásba.
Köszönöm,hogy megnézted a képeimet és tetszettek.Majd erről az útról is teszek fel egy párat.
Ti jártatok-e valamerre a családdal?
Szeretettel üdvözöllek,Kati
Örvendtem soraidnak Irénke!Bizony a jó dolgok hamar eltelnek,de még sokáig lehet belőlük élni.Majd a téli,fagyos időben milyen jó lesz a csodálatos nyári napokra gondolni.
Nekünk,a férjemmel is volt még két rövid kirándulásunk.Az egyik a Mezőkövesd melletti Zsóri fürdőben,a másik pedig Pesten a huszadikai ünnepek jegyében.Mindkettő nagyon kellemes volt.
Azt hiszem az idénre már be is fejeztük.Most már csak az udvaron és a kis hétvégi ház melletti kertben élvezzük a jó időt,amíg még tart.
Szeretettel üdvözöllek Téged és Istvánt is,Kati
Szia Irénke!Bizony nem csak Neked,hanem nekem is véget ér a nyári "szabadság".Kezdődik az iskola és mivel a kisebbik unoka hozzánk közel jár iskolába,ide jön tanítás után,és itt van amíg az Anyja vagy Apja érte nem jön.Mi örülünk neki,legalább van élet a házban és még segítünk is a szülőknek.
Azért,ha van időd és kedved írj pár sort.Puszi,Kati
Szia Irénke!Megnéztem a szép erdélyi videót,amit küldtél.Valamiféle esemény is fűződik hozzá?Majd írd meg,ha igen.
Írtad,hogy az unokák nem egy városban laknak Veletek,de azért gondolom elég gyakran találkoztok.Nektek egy gyereketek van?Nekünk egy lányunk és két lány unoka.
Igyekszünk úgy nevelni őket,hogy tudatosuljon bennük,hogy a gyökereik Erdélyben vannak.Már többször is magunkkal vittük őket erdélyi utazásainkra.
Üdvözöllek szeretette,Kati
Kedves Irénke!Nagy boldogság egy ilyen szép család mint a Tietek.A mi két leányunokánk,sajnos már kezd kinőni a "kezeink" közül,ami azt jelenti,hogy saját programja kezd lenni még a kisebbiknek is,aki 12 éves elmúlt.Ez azt jelenti,hogy bár egy városban lakunk mégis ritkábban fogunk találkozni.Így pár év múlva már csak mi,a két öreg maradunk egymásnak.No,de ez az élet rendje,csak egészség legyen és minden rendben van.
Szeretettel üdv.Kati
Drága Irénke!Te egy tündérke vagy,hogy így megdicsérted az "udvaromat".Sajnos nem az én udvarom.Annak háznak az udvara,ahol meg voltunk szállva Torockón és tényleg nagyon szép.Azért kaptam lencsevégre.
Egy aprócska udvarunk azért van,amit ha meg akarsz nézni megnézheted,mert csináltam egy albumot róla.Az a címe:Egy pici udvar virágai.
Elhiszem,hogy hiányzik Neked a virágos udvar.Mi is éltünk elég sokáig olyan lakásban.ahol csak bent vagy az erkélyen voltak virágok.
Majd írd meg a véleményedet az igazi udvarunkról.Puszi,Kati
Szia Irénke!Most van egy kis szünet ebédfőzés közben és felhasználom,hogy válaszoljak Neked.Köszönöm leveleidet.Tudom,hogy az idő kevés.Még nekem sem elég a 24 óra ahhoz,amit betervezek naponta,hát még annak,aki dolgozik.
Örülök,hogy "szétnéztél"az udvarunkban és tetszett.Mi Miskolcon lakunk.Ez északkelet Magyarországon van,a Bükk hegység lábánál.és egy elég nagy város.A hegyes vidék miatt jöttünk ide,mert egy kicsit hasonít Erdélyre.Vannak szép kirándulóhelyek,amit igyekszünk kihasználni.
Vásárhelyről, egy Franciaországban élő honfitársunk feltett sok,régi képeslapot.Érdemes megkeresni és megnézni.Sok érdekes dolgot fel lehet fedezni rajtuk.
Kívánok a családnak minden jót .Puszi,Kati
Kedves Irénke!Dehogy haragszom hogy megkérdezted hol lakunk.Azért írtam meg olyan részletesen merre van Miskolc,mert nem tudtam,hogy jártatok erre.
A tapolcai barlangfürdő sokat fejlődött az utóbbi években.Újabb járatokat tártak fel és kívül is építettek új medencéket.A Zsóry fürdővel is ugyan ez a helyzet.
Mi is szeretünk kirándulgatni,utazni,igaz most már csak módjával.
Barátsággal üdv.Kati
Szia Irénke!Nem Te vagy az első,aki nyugdíjas korában haza akar jönni,mert azt hiszem Te is arra az időre gondolsz.
Van több ismerős házaspár,akik hazajöttek és a gyerekük kint maradt.Olyanról is tudok,aki a nyugdíját nem itt kapja,olyan meggondolás alapján,hogy úgy előnyösebb.
76-ban,amikor mi átjöttünk,mindenki mondta,ha már rászántuk magunkat miért nem Németországba megyünk.Mi nem vállaltuk,hogy idegen országba menjünk.Itt sem volt könnyű beilleszkedni.Már nem voltunk fiatalok mikor átjöttünk,talán azért is nehezebb volt.Puszi,Kati
Szia kedves Irénke!Mióta nem dolgozom sokkal kevesebb időm van,vagy rövidebbek a napok vagy pedig én vagyok szaporátlanabb.Szóval most vettem észre mennyi idő eltelt a leveled óta.
Mostanában a kis tóparti nyaraló télire való "eltevésével"foglalatoskodtunk,ma pedig itt az udvaron rendezgettünk egy kicsit.Kellemes,langyos idő van.
A Ti itteni házatokra és udvarára,kertjére ki visel gondot?Máskor is át szoktatok jönni,vagy csak nyáron?
Küldök egy képet az őszi színekben pompázó repkényről.
Szeretettel,Kati
Hasonlítasz is, meg nem is. Min ahogy én a 30 évvel ezelőtti Barta Máriához. Volt egy kolléganőm Gelencén, aki Lenke is , Irénke is, Halmágyi is, de Miklecz volt. Szép emlékeim vannak róla.Tudsz ehhez valamit szólni? Üdvözlettel: Mária
Kedves Irénke! Jelenleg és mindig Marosvásárhelyen lakom,igaz voltam 6 évet dolgozni Magyarországon Pécsett,de az tuti soha nem tudnám elhagyni szülőföldemet,nem tudom mi vonz hozzá, de én így érzek,jól vagyok itt már......(csak a forradalom után volt rossz, de most jobb az élet) dolgozom,van két kiskutyám, halacskáim,és egyedül élek társ nélkül 5 éve elvált vagyok és nem is szándékozom többé megkötni a fejem,nagyon jól érzem magam így! Neked is nagyon sok egészséget és boldogságot kívánok, nagyon sok szeretettel.Baba
Köszönöm a dicséretet kedves Irénke.Ma megint felraktam a virágaimat.Majd nézd meg,szépek.Én nagyon szeretem a virágokat bent és kint egyaránt.Mindig spórolok egy kis pénzt,hogy meglepjem magam egy-egy cserép virággal.
Én pedig valamelyik nap elbarangoltam a Te képeid között.Láttam a szép házatokat.Nagyon kellemes környezetben van.Nem csodálom,hogy már alig várod,hogy itt élhessetek.
Szeretettel gondolok Rád és ölellek,Kati
Drága Irénke!
Mindig örvendek levelednek,de most még inkább.Most olyan nagyon anyátlan vagyok és nagyon jó esett a szívemnek a baráti szó.Köszönöm.
A napokban, az otthon hagyott és már eltávozott szeretteinkre gondoltam és éppen tegnap gyújtottam gyertyát emlékezetükre.
Igaz, Ők az én szívemben itt élnek,ameddig én élek.
Nagyon örülök annak,amit írtál az itteni házatokról és az emberekről.Nekem sincs semmi bajom velük,csak azt fájlalom,hogy itt nem sikerült olyan igazi barátságokat kialakítani,amilyenek otthon voltak,Most már,a mi korunkban ,igazából marad a család,és ebbe bele kell nyugodni.
A mi generációnk szétszóródott a nagyvilágban.Az internet által kapcsolatban vagyok kanadai és németországi volt osztály és évfolyamtársakkal,és ez jó dolog.
No,de elég a szívfájdalomból.Inkább mazsolázgassuk ki a mindennapokból a jó dolgokat!
Szeretettel gondolok Rád és puszi,Kati
Te egy igazi ,nagy szívű Tündérke vagy Irénke.Ebben a mai, pénz és érdekközpontú világban egyre ritkábbak az ilyen emberek.Maradj meg továbbra is ilyennek.
Egyébként hála Istennek minden rendben,csak lehet egy kicsit hanyag voltam a válasszal.
Tegnap az udvarról szedtem szép,őszi leveleket.Ezekből csináltam ezt a kis asztaldíszt.Fogadd el tőlem,sok szeretettel küldöm .Puszi,Kati
Szia kedves Irénke!Köszönöm a kis piros pántlikát,ami szerintem nagyon is kifejezi azt,ami összeköt bennünket.
Az igazi barátság ,ha igazi végig kísér az élet folyamán.Nekem még ma is van olyan váradi barátnőm,akivel folyamatos a kapcsolatom és a távolság nem fakította meg.És van egy debreceni család,akikkel az áttelepülés során ismerkedtünk meg odaát,még ma is állandó a kapcsolatunk.
A családon kívül,ezekért a dolgokért érdemes élni.
Sok szeretettel gondolok Rád és puszi,Kati
Drága Irénke!Hála Istennek, minden oké,csak Kati nénéd megint eltérítette magát és nem válaszolt idejében.Most az volt a helyzet,hogy a meglévő elég nagy kocsinkat ,egy kisebb,olcsóbbra váltottuk.Úgy gondoltuk már egy kisebb is megfelel a mi igényeinknek.Ennek lebonyolításával voltunk elfoglalva.
Különben Irénke,már rég meg akartam Neked írni,hogy nekem volt egy Halmágyi Annamária nevű gimnáziumi és egyetemi évfolyamtársam,aki érmihályfalvai volt/Bihar megye/.Véletlenül nem valami rokon család a Te családoddal?Ha esetleg igen,majd írok róluk valami érdekes és szomorú dolgot.
Puszi és kellemes hétvége Nektek,Kati
Kedves Irén!
Ha rámész az én oldalamra, ott bal oldalt rámész a fényképekre (119 fénykép van),ott megnyitja egyszerre az összes képet , ott mindegyik alatt oda van írva, hogy mit ábrázol.
Puszillak
Szia kedves Irénke!Úgy látom zajlik az élet Nálatok is.De szerintem ez így van jól.Ha végignézem az év hónapjait,csak január és február az,amikor nincs valami név vagy születésnap nálunk is.Március 8-án kezdődik a vejem névnapjával,aki Zoltán és tart egész nov. végéig,de aztán jön a Karácsony,Újév....
Az ajándékokkal bizony nagy bajban vagyunk mi is..Egész egyszerűen már nem tudok kitalálni semmit.Mostanában a nagyobbik unokával,aki már majdnem 18 éves azt csináltuk,hogy kapott valami meglepetést ,és borítékot,hogy vegye meg Ő magának azt,ami tetszik neki ,és viselni is fogja.A kisebbikkel,aki 13-dik éves együtt vesszük meg az "meglepetést".Ez a megoldás sem a legideálisabb,de nem tudtunk okosabbat kitalálni.
Tehát,Irénkém szedjük össze a tudományunkat.mert nemsokára jön a Mikulás.
A Halmágyi családot illetően,az a mihályfalvai egy másik elágazás lehet.A Halmágyi Laci bácsit, az 56-os eseményekkor ,több társával együtt letartóztatták és életfogytiglant kapott.Annak idején nagy port vert fel ez az eset.
Sok szeretettel üdv.és puszi,Kati
Szia Irénke!Remélem rendbe jött a gerinced a gyógyszerektől és nincsenek fájdalmaid.Talán fizikoterápiás kezelés és kímélő életmód tenne jót neki.
Úgy látom tényleg sok évforduló jött össze Nálatok.Hát nem is tudom,milyen ötleteket adhatnék Neked.Kicsiknek ,játék,édesség,esetleg valamilyen ruhaféle.A felnőtteknek a szerint,hogy nő vagy férfi,lehet könyvet,kedvenc zenét CD-n,illatszert,kozmetikumot,finom italt,bizsut vagy lakásba való dísztárgyat.És természetesen még ezerféle dolgot.Majd írd meg Irénke,hogy sikerült megoldani.
Sok puszi szeretettel,Katitól
Tudod Irénke,hogy egy nagymamának a legnagyobb öröm,ha dicsérik az unokákat.Én sem vagyok kivétel alóla.Köszönöm a szép szavaidat,olyan mint balzsam a szívemnek.Puszi,Kati
Szia Irénke!Mi is meggyújtottuk az első adventi gyertyát.Tegnap,nálunk a szokásos,kéthetenkénti családi ebéd volt.Ez mindig ajándék számunkra.Olyan jó együtt lenni.És nagyon örülünk,hogy a nagyobbik unoka,aki már 18-dik éves még mindig hajlandó időt szánni ránk.
Írtad a múltkor,hogy készültök hazajönni Karácsony után.A karácsonyi ünnepet,gondolom a gyerekekkel,unokákkal töltitek.Hogy sikerült a sok évforduló megünneplése?Biztosan minden remekül.
Kellemes,ünnep előtti készülődést kívánok és ölellek,Kati.
Kedves Irénke!Gratulálok az ötletedhez.Már biztosan befejezted az első sálat és sapkát,és eszedbe jutott a fogyasztás és szaporítás is.Bizony én is sokat kötöttem valamikor.Még most is van egy-két pullóverem,amiket fel szoktam venni.Sajnos most már a kezem miatt nem megy a kötés,sem más kézimunka.
Lassan az én fejemben is összeáll az ajándéklista,sőt már pár dolgot meg is vettem.
Kívánok Neked is jó készülődést az ünnepekre,Szeretettel ölellek,Kati
Szia Irénke!Én már meggyújtottam a második gyertyát,és kívánok Nektek jó hangulatú készülődést Karácsonyra!Hol szokott összegyűlni a család ?Nálatok?
Mi évek óta a lányoméknál várjuk az "Angyalt",és ott vacsorázunk.A másik két nap pedig Ők jönnek hozzánk ebédre.
Sok puszi,Katitól
Bizony Irénke igazad van,nagyon hamar eltelt ez az év is.A jövő héten nekifogok a vásárlásnak az ünnepekre.Megvallom őszintén,egy kicsit stresszes szoktam lenni,annyi mindent kell venni és észben tartani.Az üres és diós kalácsot és a kocsonyát én szoktam csinálni az egész családnak.Az ünnep első és másodnapi ebédet szintén az én feladatom.Szóval van tennivaló!
A Szilvesztert mi már évek óta itthon szoktuk tölteni.Amíg az unokák kisebbek voltak velük,de tavaly óta már csak kettesben,a Papával.Bizony elmúltak azok a régi,szép idők,amikor még az otthoni baráti körrel ünnepeltünk.De Újév napján megint jönnek a gyerekek és így lesz kerek a világ. Ünnepekig még találkozunk!Kívánok minden jót Nektek,Kati
Az ünnepnapokra az alapanyagokat megvettem,most már ,csak el kell kell majd készíteni őket.Remélem finom lesz minden.
Én is nosztalgiával gondolok a régi karácsonyokra,amikor még sokkal bensőségesebb volt a hangulat,és nem rohangáltunk ennyit az ajándékok után.Ebből a szempontból én visszasírom a "régi" világot.
Irénke,csak a férjeddel jössztök át,vagy a gyerekek,unokák is?Gondolom már nagy a készülődés.Sok puszi,Katitól
Már jobban vagyok gy vásárolni voltam. Letudtam az ajándékoko vásárlását. No meg néhány dolgot a sütés főzéshez amit István fiamnál bonyolítunk le . A két ünnep között nem dolgozok. Pihenek és unokázok. Nem sokat leszek itthon. Kívánok Nektek jó készülődést és jó utat. Puszi Marika
Szia Irénke!Én,télen,narancs szezonban,mindig szoktam csinálni a narancs héjából kandírozott narancsot,amit süteményekhez használok,de a familia is szereti.Most is kellemes narancs illat lengi be a házat,mert most fejeztem be a narancshéj főzést.Mivel itt volt a kisebbik unoka,mondanom sem kell,hogy alig maradt belőle.Persze a Papa is derekasan megdézsmálta.
Már nagyon "angyal szag" kezd lenni,ahogy ezt mi mondani szoktuk Karácsony előtt.Most majd az ajándékok csomagolása következik.Puszi Nektek és további jó készülődést,Kati
Irénkém!Kívánom,hogy érezzétek nagyon jól Magatokat.Pihenjetek, kapcsolódjatok ki és tele élményekkel térjetek haza.Még egyszer szép Karácsonyt és BUÉK! Kati
Szia,kedves Irénke!Örülök,hogy"hallom" a hangodat.Köszönöm a jókívánságokat ,és én is a legjobbakat kívánom az egész családnak.
Írod,hogy kellemesen telt a Szilveszter és a szabadságotok többi része. Remek dolog,hogy jól kipihentétek magatokat.Azért az ilyen tartalmasan eltöltött szabadság mindig feltölti az embert,és jobb kedvvel fog neki a munkának.
Mi a Papával kettesben töltöttük a Szilveszter estéjét, fent is tudtunk maradni éjfélig.Még a módját is megadtuk.A vacsora utánra készítettem egy kis vegyes gyümölcsös bólét.
Újévkor pedig a lányomék itt ebédeltek az unokákkal.Szóval jó volt.Szeretettel ölellek,Kati
Te,kis aranyos ,aggódó lélek!Olyan vagy mint drága Anyósom volt.Ő is aggodalmaskodni kezdett,ha valaki nem idejében jelentkezett.
Hála Istennek,minden a megszokott keretek között zajlik.Nincs semmi baj.
Megint jön naponta a kisebbik unokánk az iskolából,és mindig van valami óhaja,mert éhes.Ma,rizskochot kellett csinálnom.Persze segített,de a felét elnyalakodta.Szívesen megcsinálok neki bármit.Ő,pedig nagyon hálás és sok gyöngédséget és szeretetet ad.Gondolom Te is így vagy az unokákkal.Puszillak,aranyos Irénke,Kati
Szia Irénke!Íme a rizsfelfújt receptje:20 dekányi rizsből,pici sóval,1 ek-nyi cukorral és kb.6-8dcl.tejből tejberizst főzünk.Hagyjuk kihűlni.Közben 5 deka vajat 8-10 deka cukorral habosra keverünk.Egyenként hozzáadunk 4 tojás sárgáját,vaniliás cukrot,reszelt citromhéjat.Dobhatunk bele egy marék mazsolát is,majd a 4 tojás kemény habjával elkeverjük.
Mindezt,könnyedén összekeverjük a kihűlt tejberizzsel és kivajazott,zsemlemorzsázott edénybe tesszük és megsütjük.A sütés ideje kb.40-45 perc.
Én,ha van maradék tojásfehérjém csinálok egy barack lekváros habot,amit a tetejére öntök és úgy sütöm meg.Az enyéim,imádják.Persze lehet fél adagot is csinálni.A múltkor én is annyit csináltam.
Csináld meg Te is az unokáknak.Sok sikert!Puszi,Kati
Szia Irénke!Már nagyon vártam soraidat.Az bizony elég nagy baj,hogy megszűnt a munkahelyed.Úgy látszik,hogy tőlünk nyugatra is vannak problémák.Bízom benne,hogy hamarosan találsz más állást.Már azon gondolkoztam,megkérdezem Istvánt,mi van Veled,hogy olyan rég nem írtál.
A számítógép különben szokott néha nagyon különösen viselkedni,és alig lehet vele dolgozni.Olyankor ,én a férjemet kérem meg,hogy szedje ráncba,és "takarítsa"ki a felesleges dolgokat.
Irénkém,kívánom,hogy minél hamarabb oldódjanak meg a problémák és minden forduljon jóra.Szeretettel ölellek,Kati
Szia Irénke! Örvendek levelednek! Nem sok időm van fórumokon lenni! Azt gondoltam férjed estleg mondja,hogy látott mozogni a Netlogon. Szép képeket készítettetek.Igen dolgozok 2 nap hétvégén meg fiaméknál vagyok.,mivel Ákoska nem tud jönni. Hétfőn van amikor elmegyek Miskolcra ,mert visszük vissza az iskolába.
Hideg tél van mifelénk nagyon unom már! Azt hiszem még messze van a tavasz!
Kívánok Nektek minden jót, Nagy szeretettel Marika
Szia Irénke!Most barangoltam Puskás György marosvásárhelyi képei között.Sok,szép képet tett fel.Érdemes megnézni.Egy kicsit visszaálmodtam magamat a régmúlt fiatalkoromba.
A férjem vásárhelyi és a Lupeni utcában laktak.Az utca végéről a Bolyain,ha lejöttünk már a Főtéren voltunk.Én ,egyetemista koromban az "Apollóba" laktam.Istenem,de régen volt.Mostanában sokat gondolok a régi dolgokra.Ti merre laktatok Vásárhelyen?
Irénkém,milyen jó,hogy a leányoddal meg tudod beszélni a gondjaidat.Talán az ember könnyebben viseli a bajait,ha van kivel megosztania.Minden jót kívánok és ölellek,Kati
Csergő Katalin
Majd jelentkezem.
Minden jót Nektek.Ja,és most férjednek külön nem írok,mond meg Neki,hogy köszönöm hogy barátjának fogadott.Üdv.Kati
Júl 11, 2010
Csergő Katalin
Köszönöm,hogy megnézted a képeimet és tetszettek.Majd erről az útról is teszek fel egy párat.
Ti jártatok-e valamerre a családdal?
Szeretettel üdvözöllek,Kati
Júl 26, 2010
Csergő Katalin
Nekünk,a férjemmel is volt még két rövid kirándulásunk.Az egyik a Mezőkövesd melletti Zsóri fürdőben,a másik pedig Pesten a huszadikai ünnepek jegyében.Mindkettő nagyon kellemes volt.
Azt hiszem az idénre már be is fejeztük.Most már csak az udvaron és a kis hétvégi ház melletti kertben élvezzük a jó időt,amíg még tart.
Szeretettel üdvözöllek Téged és Istvánt is,Kati
Aug 23, 2010
Csergő Katalin
Azért,ha van időd és kedved írj pár sort.Puszi,Kati
Aug 31, 2010
Csergő Katalin
Írtad,hogy az unokák nem egy városban laknak Veletek,de azért gondolom elég gyakran találkoztok.Nektek egy gyereketek van?Nekünk egy lányunk és két lány unoka.
Igyekszünk úgy nevelni őket,hogy tudatosuljon bennük,hogy a gyökereik Erdélyben vannak.Már többször is magunkkal vittük őket erdélyi utazásainkra.
Üdvözöllek szeretette,Kati
Szept 9, 2010
Szabó Mária
Mária
Szept 12, 2010
Csergő Katalin
Szeretettel üdv.Kati
Szept 15, 2010
Csergő Katalin
Egy aprócska udvarunk azért van,amit ha meg akarsz nézni megnézheted,mert csináltam egy albumot róla.Az a címe:Egy pici udvar virágai.
Elhiszem,hogy hiányzik Neked a virágos udvar.Mi is éltünk elég sokáig olyan lakásban.ahol csak bent vagy az erkélyen voltak virágok.
Majd írd meg a véleményedet az igazi udvarunkról.Puszi,Kati
Szept 18, 2010
Csergő Katalin
Örülök,hogy "szétnéztél"az udvarunkban és tetszett.Mi Miskolcon lakunk.Ez északkelet Magyarországon van,a Bükk hegység lábánál.és egy elég nagy város.A hegyes vidék miatt jöttünk ide,mert egy kicsit hasonít Erdélyre.Vannak szép kirándulóhelyek,amit igyekszünk kihasználni.
Vásárhelyről, egy Franciaországban élő honfitársunk feltett sok,régi képeslapot.Érdemes megkeresni és megnézni.Sok érdekes dolgot fel lehet fedezni rajtuk.
Kívánok a családnak minden jót .Puszi,Kati
Szept 26, 2010
Csergő Katalin
Szept 26, 2010
Csergő Katalin
A tapolcai barlangfürdő sokat fejlődött az utóbbi években.Újabb járatokat tártak fel és kívül is építettek új medencéket.A Zsóry fürdővel is ugyan ez a helyzet.
Mi is szeretünk kirándulgatni,utazni,igaz most már csak módjával.
Barátsággal üdv.Kati
Okt 1, 2010
Csergő Katalin
Van több ismerős házaspár,akik hazajöttek és a gyerekük kint maradt.Olyanról is tudok,aki a nyugdíját nem itt kapja,olyan meggondolás alapján,hogy úgy előnyösebb.
76-ban,amikor mi átjöttünk,mindenki mondta,ha már rászántuk magunkat miért nem Németországba megyünk.Mi nem vállaltuk,hogy idegen országba menjünk.Itt sem volt könnyű beilleszkedni.Már nem voltunk fiatalok mikor átjöttünk,talán azért is nehezebb volt.Puszi,Kati
Okt 6, 2010
Katharina Röder (Farkas)
Okt 13, 2010
Csergő Katalin
Mostanában a kis tóparti nyaraló télire való "eltevésével"foglalatoskodtunk,ma pedig itt az udvaron rendezgettünk egy kicsit.Kellemes,langyos idő van.
A Ti itteni házatokra és udvarára,kertjére ki visel gondot?Máskor is át szoktatok jönni,vagy csak nyáron?
Küldök egy képet az őszi színekben pompázó repkényről.
Szeretettel,Kati
Okt 18, 2010
Bálint Mária
Okt 18, 2010
Varga Ilona Baba
Okt 20, 2010
Varga Ilona Baba
Okt 21, 2010
Csergő Katalin
Én pedig valamelyik nap elbarangoltam a Te képeid között.Láttam a szép házatokat.Nagyon kellemes környezetben van.Nem csodálom,hogy már alig várod,hogy itt élhessetek.
Szeretettel gondolok Rád és ölellek,Kati
Okt 25, 2010
Csergő Katalin
Mindig örvendek levelednek,de most még inkább.Most olyan nagyon anyátlan vagyok és nagyon jó esett a szívemnek a baráti szó.Köszönöm.
A napokban, az otthon hagyott és már eltávozott szeretteinkre gondoltam és éppen tegnap gyújtottam gyertyát emlékezetükre.
Igaz, Ők az én szívemben itt élnek,ameddig én élek.
Nagyon örülök annak,amit írtál az itteni házatokról és az emberekről.Nekem sincs semmi bajom velük,csak azt fájlalom,hogy itt nem sikerült olyan igazi barátságokat kialakítani,amilyenek otthon voltak,Most már,a mi korunkban ,igazából marad a család,és ebbe bele kell nyugodni.
A mi generációnk szétszóródott a nagyvilágban.Az internet által kapcsolatban vagyok kanadai és németországi volt osztály és évfolyamtársakkal,és ez jó dolog.
No,de elég a szívfájdalomból.Inkább mazsolázgassuk ki a mindennapokból a jó dolgokat!
Szeretettel gondolok Rád és puszi,Kati
Nov 1, 2010
Csergő Katalin
Egyébként hála Istennek minden rendben,csak lehet egy kicsit hanyag voltam a válasszal.
Tegnap az udvarról szedtem szép,őszi leveleket.Ezekből csináltam ezt a kis asztaldíszt.Fogadd el tőlem,sok szeretettel küldöm .Puszi,Kati
Nov 5, 2010
Csergő Katalin
Az igazi barátság ,ha igazi végig kísér az élet folyamán.Nekem még ma is van olyan váradi barátnőm,akivel folyamatos a kapcsolatom és a távolság nem fakította meg.És van egy debreceni család,akikkel az áttelepülés során ismerkedtünk meg odaát,még ma is állandó a kapcsolatunk.
A családon kívül,ezekért a dolgokért érdemes élni.
Sok szeretettel gondolok Rád és puszi,Kati
Nov 8, 2010
Varga Ilona Baba
Puszi ! Baba
Nov 13, 2010
Csergő Katalin
Különben Irénke,már rég meg akartam Neked írni,hogy nekem volt egy Halmágyi Annamária nevű gimnáziumi és egyetemi évfolyamtársam,aki érmihályfalvai volt/Bihar megye/.Véletlenül nem valami rokon család a Te családoddal?Ha esetleg igen,majd írok róluk valami érdekes és szomorú dolgot.
Puszi és kellemes hétvége Nektek,Kati
Nov 13, 2010
Varga Ilona Baba
Örülök ,hogy írtál ,én a város szívében a Grand Hotel mellett lakom,itt a kép.....remélem tudod hol van.

puszillak BabaNov 13, 2010
Katharina Röder (Farkas)
Nov 14, 2010
Varga Ilona Baba
Ha rámész az én oldalamra, ott bal oldalt rámész a fényképekre (119 fénykép van),ott megnyitja egyszerre az összes képet , ott mindegyik alatt oda van írva, hogy mit ábrázol.
Puszillak
Nov 14, 2010
Csergő Katalin
Az ajándékokkal bizony nagy bajban vagyunk mi is..Egész egyszerűen már nem tudok kitalálni semmit.Mostanában a nagyobbik unokával,aki már majdnem 18 éves azt csináltuk,hogy kapott valami meglepetést ,és borítékot,hogy vegye meg Ő magának azt,ami tetszik neki ,és viselni is fogja.A kisebbikkel,aki 13-dik éves együtt vesszük meg az "meglepetést".Ez a megoldás sem a legideálisabb,de nem tudtunk okosabbat kitalálni.
Tehát,Irénkém szedjük össze a tudományunkat.mert nemsokára jön a Mikulás.
A Halmágyi családot illetően,az a mihályfalvai egy másik elágazás lehet.A Halmágyi Laci bácsit, az 56-os eseményekkor ,több társával együtt letartóztatták és életfogytiglant kapott.Annak idején nagy port vert fel ez az eset.
Sok szeretettel üdv.és puszi,Kati
Nov 17, 2010
Csergő Katalin
Úgy látom tényleg sok évforduló jött össze Nálatok.Hát nem is tudom,milyen ötleteket adhatnék Neked.Kicsiknek ,játék,édesség,esetleg valamilyen ruhaféle.A felnőtteknek a szerint,hogy nő vagy férfi,lehet könyvet,kedvenc zenét CD-n,illatszert,kozmetikumot,finom italt,bizsut vagy lakásba való dísztárgyat.És természetesen még ezerféle dolgot.Majd írd meg Irénke,hogy sikerült megoldani.
Sok puszi szeretettel,Katitól
Nov 21, 2010
Csergő Katalin
Nov 23, 2010
Csergő Katalin
Írtad a múltkor,hogy készültök hazajönni Karácsony után.A karácsonyi ünnepet,gondolom a gyerekekkel,unokákkal töltitek.Hogy sikerült a sok évforduló megünneplése?Biztosan minden remekül.
Kellemes,ünnep előtti készülődést kívánok és ölellek,Kati.
Nov 29, 2010
Csergő Katalin
Lassan az én fejemben is összeáll az ajándéklista,sőt már pár dolgot meg is vettem.
Kívánok Neked is jó készülődést az ünnepekre,Szeretettel ölellek,Kati
Dec 1, 2010
Csergő Katalin
Mi évek óta a lányoméknál várjuk az "Angyalt",és ott vacsorázunk.A másik két nap pedig Ők jönnek hozzánk ebédre.
Sok puszi,Katitól
Dec 4, 2010
Csergő Katalin
A Szilvesztert mi már évek óta itthon szoktuk tölteni.Amíg az unokák kisebbek voltak velük,de tavaly óta már csak kettesben,a Papával.Bizony elmúltak azok a régi,szép idők,amikor még az otthoni baráti körrel ünnepeltünk.De Újév napján megint jönnek a gyerekek és így lesz kerek a világ. Ünnepekig még találkozunk!Kívánok minden jót Nektek,Kati
Dec 8, 2010
Varga Ilona Baba
Dec 10, 2010
Csergő Katalin
Kedves Irénke!Lassacskán összeálltak a dolgok.
Az ünnepnapokra az alapanyagokat megvettem,most már ,csak el kell kell majd készíteni őket.Remélem finom lesz minden.
Én is nosztalgiával gondolok a régi karácsonyokra,amikor még sokkal bensőségesebb volt a hangulat,és nem rohangáltunk ennyit az ajándékok után.Ebből a szempontból én visszasírom a "régi" világot.
Irénke,csak a férjeddel jössztök át,vagy a gyerekek,unokák is?Gondolom már nagy a készülődés.Sok puszi,Katitól
Dec 13, 2010
Dr Molnár Mária
Már jobban vagyok gy vásárolni voltam. Letudtam az ajándékoko vásárlását. No meg néhány dolgot a sütés főzéshez amit István fiamnál bonyolítunk le . A két ünnep között nem dolgozok. Pihenek és unokázok. Nem sokat leszek itthon. Kívánok Nektek jó készülődést és jó utat. Puszi Marika
Dec 16, 2010
Csergő Katalin
Szia Irénke!Én,télen,narancs szezonban,mindig szoktam csinálni a narancs héjából kandírozott narancsot,amit süteményekhez használok,de a familia is szereti.Most is kellemes narancs illat lengi be a házat,mert most fejeztem be a narancshéj főzést.Mivel itt volt a kisebbik unoka,mondanom sem kell,hogy alig maradt belőle.Persze a Papa is derekasan megdézsmálta.
Már nagyon "angyal szag" kezd lenni,ahogy ezt mi mondani szoktuk Karácsony előtt.Most majd az ajándékok csomagolása következik.Puszi Nektek és további jó készülődést,Kati
Dec 17, 2010
Csergő Katalin
Békességes,áldott Karácsonyt az egész családnak kíván sok szeretettel,Kati
Dec 21, 2010
Varga Ilona Baba
Dec 22, 2010
Varga Ilona Baba
Dec 22, 2010
Csergő Katalin
Dec 23, 2010
Dr Molnár Mária
Ami rossz volt elmúlt már rég.
Holnap egy Új Évre ébredsz,
Ehhez kívánok Nektek,
nagyon sok szépet!
BUÉK!
Dec 28, 2010
Csergő Katalin
Szia,kedves Irénke!Örülök,hogy"hallom" a hangodat.Köszönöm a jókívánságokat ,és én is a legjobbakat kívánom az egész családnak.
Írod,hogy kellemesen telt a Szilveszter és a szabadságotok többi része. Remek dolog,hogy jól kipihentétek magatokat.Azért az ilyen tartalmasan eltöltött szabadság mindig feltölti az embert,és jobb kedvvel fog neki a munkának.
Mi a Papával kettesben töltöttük a Szilveszter estéjét, fent is tudtunk maradni éjfélig.Még a módját is megadtuk.A vacsora utánra készítettem egy kis vegyes gyümölcsös bólét.
Újévkor pedig a lányomék itt ebédeltek az unokákkal.Szóval jó volt.Szeretettel ölellek,Kati
Jan 9, 2011
Dr Molnár Mária
Jan 13, 2011
Csergő Katalin
Te,kis aranyos ,aggódó lélek!Olyan vagy mint drága Anyósom volt.Ő is aggodalmaskodni kezdett,ha valaki nem idejében jelentkezett.
Hála Istennek,minden a megszokott keretek között zajlik.Nincs semmi baj.
Megint jön naponta a kisebbik unokánk az iskolából,és mindig van valami óhaja,mert éhes.Ma,rizskochot kellett csinálnom.Persze segített,de a felét elnyalakodta.Szívesen megcsinálok neki bármit.Ő,pedig nagyon hálás és sok gyöngédséget és szeretetet ad.Gondolom Te is így vagy az unokákkal.Puszillak,aranyos Irénke,Kati
Ilyen volt a karácsonyfánk.
Jan 14, 2011
Csergő Katalin
Szia Irénke!Íme a rizsfelfújt receptje:20 dekányi rizsből,pici sóval,1 ek-nyi cukorral és kb.6-8dcl.tejből tejberizst főzünk.Hagyjuk kihűlni.Közben 5 deka vajat 8-10 deka cukorral habosra keverünk.Egyenként hozzáadunk 4 tojás sárgáját,vaniliás cukrot,reszelt citromhéjat.Dobhatunk bele egy marék mazsolát is,majd a 4 tojás kemény habjával elkeverjük.
Mindezt,könnyedén összekeverjük a kihűlt tejberizzsel és kivajazott,zsemlemorzsázott edénybe tesszük és megsütjük.A sütés ideje kb.40-45 perc.
Én,ha van maradék tojásfehérjém csinálok egy barack lekváros habot,amit a tetejére öntök és úgy sütöm meg.Az enyéim,imádják.Persze lehet fél adagot is csinálni.A múltkor én is annyit csináltam.
Csináld meg Te is az unokáknak.Sok sikert!Puszi,Kati
Jan 17, 2011
Csergő Katalin
Szia Irénke!Ugye megkaptad a receptet?
Mi újság körülöttetek?Nem jeleztél vissza.Látod,már nagyon megszoktam,hogy mindig nagyon hamar válaszolsz.
Sok puszi Katitól
Jan 22, 2011
Csergő Katalin
Szia Irénke!Már nagyon vártam soraidat.Az bizony elég nagy baj,hogy megszűnt a munkahelyed.Úgy látszik,hogy tőlünk nyugatra is vannak problémák.Bízom benne,hogy hamarosan találsz más állást.Már azon gondolkoztam,megkérdezem Istvánt,mi van Veled,hogy olyan rég nem írtál.
A számítógép különben szokott néha nagyon különösen viselkedni,és alig lehet vele dolgozni.Olyankor ,én a férjemet kérem meg,hogy szedje ráncba,és "takarítsa"ki a felesleges dolgokat.
Irénkém,kívánom,hogy minél hamarabb oldódjanak meg a problémák és minden forduljon jóra.Szeretettel ölellek,Kati
Jan 31, 2011
Dr Molnár Mária
Szia Irénke! Örvendek levelednek! Nem sok időm van fórumokon lenni! Azt gondoltam férjed estleg mondja,hogy látott mozogni a Netlogon. Szép képeket készítettetek.Igen dolgozok 2 nap hétvégén meg fiaméknál vagyok.,mivel Ákoska nem tud jönni. Hétfőn van amikor elmegyek Miskolcra ,mert visszük vissza az iskolába.
Hideg tél van mifelénk nagyon unom már! Azt hiszem még messze van a tavasz!
Kívánok Nektek minden jót, Nagy szeretettel Marika
Febr 1, 2011
Csergő Katalin
Szia Irénke!Most barangoltam Puskás György marosvásárhelyi képei között.Sok,szép képet tett fel.Érdemes megnézni.Egy kicsit visszaálmodtam magamat a régmúlt fiatalkoromba.
A férjem vásárhelyi és a Lupeni utcában laktak.Az utca végéről a Bolyain,ha lejöttünk már a Főtéren voltunk.Én ,egyetemista koromban az "Apollóba" laktam.Istenem,de régen volt.Mostanában sokat gondolok a régi dolgokra.Ti merre laktatok Vásárhelyen?
Irénkém,milyen jó,hogy a leányoddal meg tudod beszélni a gondjaidat.Talán az ember könnyebben viseli a bajait,ha van kivel megosztania.Minden jót kívánok és ölellek,Kati
Febr 3, 2011